1 Peter 1:12

Authorized King James Version

Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.

Word-by-Word Analysis
#1
Unto whom
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#2
ἀπεκαλύφθη
it was revealed
to take off the cover, i.e., disclose
#3
ὅτι
that
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
#4
οὐχ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#5
ἑαυτοῖς
unto themselves
(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
#6
ἡμῖν
unto us
to (or for, with, by) us
#7
δὲ
but
but, and, etc
#8
διηκόνουν
they did minister
to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon
#9
αὐτά
the things
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#10
Unto whom
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#11
νῦν
now
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
#12
ἀνηγγέλη
are
to announce (in detail)
#13
ὑμῖν
unto you
to (with or by) you
#14
διὰ
by
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
#15
τῶν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#16
εὐαγγελισαμένων
them that have preached the gospel
to announce good news ("evangelize") especially the gospel
#17
ὑμᾶς
unto you
you (as the objective of a verb or preposition)
#18
ἐν
with
"in," at, (up-)on, by, etc
#19
πνεύματι
Ghost
a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
#20
ἁγίῳ
G40
the Holy
sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
#21
ἀποσταλέντι
sent down
set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
#22
ἀπ'
from
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
#23
οὐρανοῦ
heaven
the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)
#24
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#25
Unto whom
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#26
ἐπιθυμοῦσιν
desire
to set the heart upon, i.e., long for (rightfully or otherwise)
#27
ἄγγελοι
G32
the angels
compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
#28
παρακύψαι
to look
to bend beside, i.e., lean over (so as to peer within)

Analysis

Within the broader context of 1 Peter, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by establishing foundational concepts crucial to 1 Peter's theological argument.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 1 Peter Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics